- 「よろしくのカジュアルな英語表現を知りたい」
- 「直訳が難しい「よろしく」のニュアンスをカバーする英語スラングを探している」
- 「英語ネイティブや留学先などで使われるリアルな「スラング表現」が知りたい」
「こんな悩みを全て解決していきます。」
「よろしく」を英語でどう伝えたらいいのか悩んでいませんか。
この記事では、ネイティブがよく使うカジュアルな表現を紹介します。
例えば、SNSや留学先で使えるリアルなスラングも取り上げます。
これで、英語での会話がもっと自然になり、相手との距離も縮まるはずです。
具体的なフレーズを知って、英語のコミュニケーションを楽しんでみましょう。
よろしくを英語スラングで伝える10の方法
- よろしく英語スラング①:Catch you laterで軽く挨拶
- よろしく英語スラング②:Take it easyで気軽に伝える
- よろしく英語スラング③:Stay coolで親しみを込める
- よろしく英語スラング④:Keep in touchで連絡を促す
- よろしく英語スラング⑤:See yaでカジュアルに別れを告げる
- よろしく英語スラング⑥:Hit me upで連絡を待つ姿勢を示す
- よろしく英語スラング⑦:Peace outでリラックスした別れ
- よろしく英語スラング⑧:Later gatorでユーモアを交える
- よろしく英語スラング⑨:Take careで相手を気遣う
- よろしく英語スラング⑩:Catch you on the flip sideでまた会う約束をする
よろしく英語スラング①:Catch you laterで軽く挨拶
「「Catch you later」はカジュアルな別れの挨拶として人気です。」
友達や親しい人との会話で使うと、リラックスした雰囲気を作れます。
この表現は「またね」という意味で、気軽に使えるのが魅力です。
- 友達と別れるときに使う
- 会話の終わりに軽く言う
- SNSのメッセージでも利用する
- 初対面の人には控えた方が良い
このように、「よろしく」を英語で伝える際には、相手や場面に合わせた表現が大切です。
特に「Catch you later」は、フランクな関係を示す良い選択肢です。
使うことで相手との距離感が縮まり、より親しみやすい印象を与えられます。
注意点として、ビジネスシーンでは不適切な場合があるので、場面を考慮して使うのがポイントです。
筆者も友人との会話でよく使っており、自然な流れでコミュニケーションが取れています。

軽い挨拶を取り入れて、会話を楽しんでみてください。
よろしく英語スラング②:Take it easyで気軽に伝える
「「よろしく」を英語でカジュアルに伝えたいなら、「Take it easy」がぴったりです。」
友達や親しい人との会話で使うと、リラックスした雰囲気を演出できます。
- 「Take it easy」は「気楽にね」といった意味で使う
- 気軽にお願いしたい時にも使える
- 友達同士の会話でよく見かける表現
この表現を使うことで、相手に親しみやすさを感じてもらえます。
「よろしく」のニュアンスをカバーするために、シーンによって使い分けると良いでしょう。
特に、カジュアルな場面では有効です。
友達に頼みごとをする際に使うと、自然に受け入れられることが多いです。
注意点としては、あまり堅い場面では避けた方が良いかもしれません。
相手との関係性を考えて使うことが大切です。
筆者も、友人との会話で使ったところ、和やかな雰囲気になりました。

この表現を試してみると、会話が楽しくなるかもしれません。
よろしく英語スラング③:Stay coolで親しみを込める
「「よろしく」を英語でカジュアルに伝えたい時、”Stay cool”を使うのが良い方法です。」
このフレーズは、友達や親しい人に対して使うと、リラックスした雰囲気を作り出せます。
特に、SNSやチャットでのやり取りでは、相手に親しみを感じてもらいやすくなります。
- “Stay cool”は、相手を気遣う言葉として使える
- 会話の中で軽い感じを出すのに役立つ
- フォーマルな場面では避けるべき
このように、カジュアルな表現を使うことで、友達との距離を縮められます。
特に、英語圏ではこうした言い回しが多く使われているため、自然に会話を楽しむことができるでしょう。
注意点として、初対面の人やビジネスの場では不適切な場合もあるので、使うシーンを考えることが大切です。
私自身、友達との会話でこの表現を使うと、すごくリラックスした雰囲気になったのを覚えています。

気軽に使ってみてください。
よろしく英語スラング④:Keep in touchで連絡を促す
「「Keep in touch」は、友達や知り合いに連絡を続けるように促すフレーズです。」
カジュアルな場面で使えるので、特にSNSやチャットで便利です。
- 友達に「また連絡してね」と伝える
- 知り合いに「今後もつながっていよう」と示す
- 軽い感じで関係を続ける意志を伝える
この表現は、「よろしく」のように相手との関係を大切にしたい気持ちを表現します。
特に、英語では「よろしく」の直訳が難しいため、こうしたスラングを使うと自然に伝わります。
特に、日常的に使われるフレーズなので、覚えておくと便利です。
筆者も初めて使ったときは、友達との距離が近く感じました。

この表現を使って、気軽にコミュニケーションを楽しんでみてください。
よろしく英語スラング⑤:See yaでカジュアルに別れを告げる
「「See ya」は、カジュアルな別れの挨拶として広く使われています。」
友達や親しい人との会話で、気軽に使える表現です。
- 普通の「さようなら」よりも軽い印象を与える
- SNSやチャットでもよく見かける言葉
- 特に若い世代が好んで使う傾向がある
このように、「See ya」は「よろしく」のように、親しみやすさを表現するのに適しています。
特に、友人との軽い会話や別れ際に使うと、距離感が縮まります。
特に、カジュアルな場面で使うと、フランクな印象を与えやすいです。
使いどころを間違えなければ、相手との関係がより良好になることが期待できます。
ただし、フォーマルな場面では避けた方が無難です。
ビジネスシーンでは不適切とされることが多いので、注意が必要です。
筆者は友人との会話で使ってみたところ、自然に会話が弾みました。

気軽に使えるので、ぜひ試してみてください。
よろしく英語スラング⑥:Hit me upで連絡を待つ姿勢を示す
「「Hit me up」は、相手に連絡を待っていることをカジュアルに伝える言い方です。」
友達同士やリラックスした雰囲気で使われることが多く、特にSNSやチャットでのやり取りにぴったりです。
- 相手に気軽に連絡を促す表現
- フレンドリーな印象を与える言い回し
- 「よろしく」のニュアンスをカバーする言葉
この表現は、特に「よろしく」のように、相手との関係性を大切にする場面で使えます。
特に、友達や気軽な関係の人とのコミュニケーションに向いています。
特に、カジュアルな場面で使うと、相手もリラックスして反応しやすくなります。
「Hit me up」を使うことで、相手との距離感を縮めることができます。
ただし、あまりにもカジュアルすぎると、ビジネスの場では不適切とされることもあります。
相手の立場や場面を考慮して使うと良いでしょう。
筆者も最初は使い方に戸惑いましたが、友達との会話で自然に使えるようになりました。
これからも、カジュアルなコミュニケーションに取り入れていきたいと思います。

気になる方は、ぜひこの表現を試してみてください。
よろしく英語スラング⑦:Peace outでリラックスした別れ
「「Peace out」は、カジュアルな別れの挨拶として使われるフレーズです。」
この言葉を使うことで、友達同士の気軽なコミュニケーションが楽しめます。
例えば、友達と遊んだ後に「じゃあ、Peace out!
」と言えば、リラックスした雰囲気で別れを告げられます。
- 「Peace out」は友達との気軽な別れに使う
- リラックスした雰囲気を演出できる
- SNSでもよく見かける言い回し
このように、カジュアルな場面で「よろしく」の代わりに使える言葉として、特に若い世代に人気があります。
日本語の「よろしく」のように、相手との距離感を縮める効果があります。
特に、友達同士の会話では、フランクな表現が好まれるため、積極的に使ってみると良いでしょう。
ただし、ビジネスシーンでは避けた方が無難です。
相手との関係性や場面に応じて使い分けることが大切です。

最初は少し勇気がいるかもしれませんが、友達との会話で少しずつ試してみると良いかもしれません。
よろしく英語スラング⑧:Later gatorでユーモアを交える
「「よろしく」をカジュアルに伝える方法の一つとして、「Later gator」があります。」
この表現は「またね」という意味で、特に友達同士の軽い別れ際に使われます。
- 親しい関係の相手に使うと喜ばれる
- ちょっとしたユーモアを交えた挨拶になる
- SNSやチャットでのカジュアルなやり取りにぴったり
このフレーズは「よろしく」のニュアンスを軽やかに伝えられるため、友人との会話で使うと良いでしょう。
特に、相手との距離感を縮める効果があります。
大きな利点は、相手に親しみやすさを感じさせる点です。
使うことで、楽しい雰囲気を作り出せます。
注意点としては、相手によってはカジュアルすぎると感じることがあるため、使う場面を選ぶことが大切です。
例えば、初対面の相手には避けた方が良いかもしれません。
筆者も友達との会話で使ってみたところ、笑顔が返ってきました。
楽しい会話のきっかけになったのが印象的でした。

この表現を取り入れて、気軽に会話を楽しんでみるのもいいかもしれません。
よろしく英語スラング⑨:Take careで相手を気遣う
「相手を気遣う表現として「Take care」はとても使いやすいです。」
このフレーズは「気をつけてね」といった意味合いを持ち、特に別れ際に使われることが多いです。
- 友達との会話で使うと親しみが増す
- メッセージでもカジュアルに使える
- 相手の健康や安全を気にかける印象を与える
このように「Take care」は、カジュアルなシーンでも使える便利な言い回しです。
特に、相手との距離感を大切にしながら使える表現の一つです。
大きな利点は、シンプルながらも相手を思いやる気持ちが伝わることです。
友達同士の軽い会話やSNSでのやりとりでも、自然に使えるフレーズです。
ただし、あまり堅苦しい場面では不適切なこともあるので注意が必要です。
カジュアルな関係の相手に向けて使うのがベストだと思います。
筆者も友人との別れ際に使ってみたところ、相手から「ありがとう」と返されて嬉しかったです。

少しずつ取り入れてみるといいかもしれません。
よろしく英語スラング⑩:Catch you on the flip sideでまた会う約束をする
「「Catch you on the flip side」は、別れ際に「また会おうね」という意味で使われます。」
カジュアルな会話や友達同士のやり取りでよく登場します。
- このフレーズは、特にリラックスした雰囲気の中で使われ、親しい関係を示すことができます。
- SNSやチャットでも気軽に使えるので、覚えておくと便利です。
- 日本語の「よろしく」のように、相手との関係を大切にするニュアンスも含まれています。
このように、英語のスラングを使うことで、より自然なコミュニケーションができるようになります。
特に、カジュアルな場面での表現を知っておくと、会話がスムーズになります。
ただし、初対面の相手やフォーマルな場では使わない方が良いでしょう。
相手との距離感を考えながら、使いどころを見極めることが大切です。

友達との会話にぜひ取り入れてみてください。
【Q&A】「よろしく英語 スラング」に関するよくある疑問・質問まとめ
- Q1:よろしく英語チャットではどう言うのでしょうか?
- Q2:よろしくね英語SNSではどう表現するのですか?
- Q3:これからもよろしく英語スラングでは何と言いますか?
- Q4:よろしくお願いします英語でどう言えばいいですか?
- Q5:よろしくね英語友達に対してはどう表現しますか?
- Q6:よろしくね英語メールではどのように書けばいいですか?
- Q7:これからよろしくね英語でどう言うのですか?
- Q8:こちらこそよろしくね英語ではどう表現するのですか?
- Q9:カジュアルな英語で「よろしく」はどう言いますか?
- Q10:英語で「SNSでよろしく」はどう言えばいいのですか?
Q1:よろしく英語チャットではどう言うのでしょうか?
「英語チャットで「よろしく」を伝えるなら「Nice to meet you」や「Looking forward to it」が一般的です。」
相手に好意を伝えるため、これらの表現がよく使われます。
例えば、新しいプロジェクトで初めて会う同僚に「Nice to meet you」と言うと、友好的な印象を与えます。


だから、初対面や新しい関係の始まりに便利ですよ。
Q2:よろしくね英語SNSではどう表現するのですか?
「SNSで「よろしくね」と言うなら「Let’s stay connected」や「Catch you later」が自然です。」
カジュアルな場面で使われ、親しみやすさを伝えます。
例えば、インスタグラムでフォロワーに向けて「Let’s stay connected」と投稿すると、つながりを大切にする気持ちが伝わります。


そこで、SNSでの友好関係を築くのにぴったりですね。
Q3:これからもよろしく英語スラングでは何と言いますか?
「英語のスラングで「これからもよろしく」を伝えるなら「Keep in touch」が使われます。」
これは親しい間柄での別れ際やメールの最後に使われます。
例えば、友達と会話を終えるときに「Keep in touch」と言うと、また会うことを楽しみにしている気持ちが伝わります。


つまり、親しい関係を続ける表現として最適です。
Q4:よろしくお願いします英語でどう言えばいいですか?
「「よろしくお願いします」を英語で言うなら「Please take care of me」や「I appreciate your help」がよく使われます。」
これらは丁寧な依頼や感謝を伝えるときに便利です。
例えば、新しい職場で上司に「I appreciate your help」と言うと、協力を求める気持ちが伝わります。


結果、円滑な関係を築く一助となりますよ。
Q5:よろしくね英語友達に対してはどう表現しますか?
「友達に「よろしくね」と言う場合、英語では「Take care」や「See you soon」が適しています。」
これらは親しい友人との別れ際に使われます。
例えば、友達と遊んだ後に「See you soon」と言えば、また会うことを楽しみにしている気持ちが伝わります。


要は、友達との距離を縮める表現として最適です。
Q6:よろしくね英語メールではどのように書けばいいですか?
「メールで「よろしくね」を伝えるには「Best regards」や「Looking forward to your reply」が一般的です。」
これらはビジネスメールやフォーマルな場面で使われます。
例えば、取引先へのメールの最後に「Best regards」と書くと、丁寧な印象を与えます。


結局、メールの締めくくりにぴったりですね。
Q7:これからよろしくね英語でどう言うのですか?
「「これからよろしくね」を英語で言うなら「Looking forward to working with you」が適しています。」
これは新しい仕事やプロジェクトの開始時によく使われます。
例えば、新しいチームメンバーに「Looking forward to working with you」と言うと、協力関係を築く意欲が伝わります。


早い話、良好なスタートを切るのに役立ちますよ。
Q8:こちらこそよろしくね英語ではどう表現するのですか?
「「こちらこそよろしくね」を英語で伝えるには「The pleasure is mine」や「Likewise」が自然です。」
これらは相手の好意に対して返答するときに使われます。
例えば、誰かが「Nice to meet you」と言った後に「The pleasure is mine」と返すと、相手への感謝が伝わります。


一言で、丁寧な返答として最適です。
Q9:カジュアルな英語で「よろしく」はどう言いますか?
「カジュアルに「よろしく」を言うなら「Cheers」や「Take it easy」が使われます。」
これらは親しい友人や仲間内での会話によく使われる表現です。
例えば、友達と別れるときに「Take it easy」と言うと、リラックスした雰囲気が伝わります。


端的に、気軽な挨拶として効果的です。
Q10:英語で「SNSでよろしく」はどう言えばいいのですか?
「SNSで「よろしく」を伝えるには「Let’s connect」や「Follow me」が一般的です。」
これらは新しいつながりを求めるときに使われます。
例えば、Twitterで「Follow me」と書くと、フォローを促すメッセージになります。


最後に、オンラインでのつながりを増やすのに役立つ表現です。
カジュアル」は英語でどう表現する?【単語】casual…【例文】casual clothes…【その他の表現】casual wear… – 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分け …
まとめ:よろしくを英語スラングで伝える10の方法
「結論から言えば、「よろしく」を英語で伝えるには、相手や場面に合ったスラングを使うことが大切です。」
理由は、適切な表現を選ぶことで、相手との距離を縮め、自然なコミュニケーションが可能になるからです。
例えば、「Catch you later」は友達との別れ際に使うとリラックスした雰囲気を作れます。
再結論として、これらのスラングを活用すれば、英語での会話がもっと楽しくなります。
ぜひ気軽に試してみてください。








